外出旅游

首页 » 常识 » 诊断 » 为什么去韩国旅游不用翻译看完韩国四十年代
TUhjnbcbe - 2025/5/29 20:50:00

为什么去韩国旅游不用翻译?看完韩国四十年代的照片,你就明白了!

古代的中国在世界上谈不上屈指可数,但是在这偏居一偶的东亚来说,是吃的消的。就拿唐朝打比方,李世民开创了贞观之治,唐太宗被周边的少数民族称为天可汗,这地位在历史上是绝无仅有的。唐朝的疆土也很广阔,周边的一些弹丸小国纷纷归依,没办法,根本和大唐比起来,不是一个层次的。唐朝除了一些强大的科技、政治制度,其文化也深受国外的统治者的青睐。许多国家都深深的感受到了唐文化的魅力,于是派遣使者来学习,这就是谴唐使的来历。

古代小的国家怕被别人欺负,想找唐朝来保护自己,于是便有了藩国这个称呼。就是要尊敬称唐朝为大哥,而且要给唐王朝进献礼品,主要是各地特产。可能有的藩国不听话,想窝里反,于是大哥就会去教训下老弟。这就有了隋炀帝征伐高丽,而高丽便是现在的朝鲜半岛。动用了大量兵力,于是导致国内的民不聊生。其实朝鲜半岛,一直是中国的小弟。大家可以仔细看看年中日那场战争的具体经过。

要不是朝鲜内部发生农民起义,统治者根本就吃不下了,怕发生政变,于是要清王朝派兵增媛一下,也不会和日本杠上。日本是借此机会发动战争的。所以看得出来,朝鲜在中国最末路的时候,还是认我们做大哥。现在美国要打他,也要问问中国和旁边的俄罗斯吧。我觉得世界上的国家性质,还是社会主义的已经不多了,不是干不下,可能是缺乏勇气,二朝鲜自始至终一直在跟大哥干社会主义。

再去看朝鲜现代的发展历程,你就会觉得,和中国的太像了!现在的朝鲜半岛和中国文化也是很像的,谈不上一脉相承,但是看得出来,中国文化还是在一些方面深深的影响到了它们。朝鲜半岛分成两部分,这是世界冷战的产物,也是美国一手造成的。所以当时有美国记者抓拍到了韩国四十年代的照片,发现里面的字体都是汉字,可以说汉字是当时的通用文字。所以汉文化对他们的影响一直到近代才结束。难怪有人去朝鲜和日本或者韩国这样的地方旅游,压根不用担心迷路,因为他们的语言里面还有汉字的残留的回忆。而且基本上是汉字稍作修改的产物。

看完了这些,不知道大家有什么看法呢?欢迎和小编讨论~

1
查看完整版本: 为什么去韩国旅游不用翻译看完韩国四十年代